Voz, braguesa Amélia Muge Voz, acordeão Michales Loukovikas
Piano, teclados, acordeão Filipe Raposo Clarino, voz Manos Akhalinotopoulos Percussão José Salgueiro Flautas ney e de bisel, teclados Harris Lambrakis Violino, viola, bandolim, buzuqui Kyriakos Gouventas Guitarra portuguesa Ricardo Parreira Convidados especiais Outra Voz (Côro criado no âmbito de Guimarães Capital da Cultura pela Área da Comunidade)
O primeiro encontro entre Amélia Muge e Michales Loukovikas deu-se há mais de dois anos. Ela em Portugal, ele na Grécia, nunca mais pararam de trazer, levar e compor ideias e músicas, numa primeira fase exclusivamente via Internet.
Periplus representa a viagem deste contemporâneo encontro, onde uma coisa lembra outra que leva a outra ainda, que se desconhece. Homenageia as primeiras circum-navegações que se realizaram à volta da cultura mediterrânica e de todas as outras em contacto com este berço civilizacional.
Construir pontes, abrir janelas, é o que esta viagem-concerto traz de mais empolgante, com a ajuda de excecionais músicos portugueses e gregos.
Para lá de músicas e poemas originais, recua-se até à música e poesia grega antiga (Primeiro Hino délfico, Hino a Némesis e Epitáfio de Seikilos); revisitam-se temas tradicionais portugueses e gregos; dialoga-se entre o rebético e o fado; evoca-se a morna de Cabo Verde e as canções de embalar e lamentos de ambos os países; descobre-se uma quase idêntica lírica entre um tema galaico-português e uma canção grega oriunda da Ásia Menor. Fazem ainda a viagem poemas de Natália Correia, Ares Alexandrou, Fernando Pessoa, Constantino Cavafy e Hélia Correia.
A Outra Voz são os convidados especiais. Esta participação da sociedade civil é muito especial, no esforço de ligação entre o popular e o erudito, a tradição e a inovação, o antigo e o moderno, a grecofonia e a lusofonia, o longe e o perto.
Amélia Muge and Michales Loukovikas first met more than two years ago. Periplus represents the outcome of their international relationship, which began by Internet, building bridges and opening windows between the two Mediterranean cultures. Besides producing their own original songs and poems, they revisit traditional Portuguese and Greek themes, establish a dialogue between rebetiko and fado, evoke the Cape Verdean morna and lullabies from both countries, and breathe fresh life into the work of Portuguese and Greek poets. A Outra Voz will be performing with them as their special guests.